&esp;&esp;李吴氏冷冷道:“我没你这么好福气!” &esp;&esp;冰儿不由不快,解衣上床,扯过被子盖上,才回了句话:“什么福气不福气的,我要有福气,也不到这里来。” &esp;&esp;李吴氏却似被说中了心思,眼圈倏忽红了,停了手中针线发了一会儿怔,才偷偷一抹眼泪继续做工,稍停便听到冰儿睡熟时轻微的鼻息声。 &esp;&esp;作者有话要说:  伪">
阅读历史 |

第172章(1 / 2)

加入书签

&esp;&esp;李吴氏冷冷道:“我没你这么好福气!”

&esp;&esp;冰儿不由不快,解衣上床,扯过被子盖上,才回了句话:“什么福气不福气的,我要有福气,也不到这里来。”

&esp;&esp;李吴氏却似被说中了心思,眼圈倏忽红了,停了手中针线发了一会儿怔,才偷偷一抹眼泪继续做工,稍停便听到冰儿睡熟时轻微的鼻息声。

&esp;&esp;作者有话要说:  伪文艺范儿标题……

&esp;&esp;———————————————胡乱注释的分割线—————————————————

&esp;&esp;(1)抄吴伟业《洛阳行》中诗句。话说吴伟业的长诗没有注释我是看不懂的,所以这两句只取句意:思念故去之人,不知其灵魂何在。

&esp;&esp;(2)这两句自创的。千万别跟我追究什么平仄粘连,勉强有个近体诗的意思就成了,也没有查韵脚。

&esp;&esp;玉筯是玉筷子,比喻眼泪;空念远抄哪里都知道吧?薤露歌为古乐府中王侯送葬之曲。

&esp;&esp;所以,加起来说就是那谁要寻死了……

&esp;&esp;其实我真啰嗦,这两句歪诗也在这里注释,看个意思就行了。

&esp;&esp;(3)清制,妇女如因犯国法(而不是株连)而服笞杖徒流之刑,只要不是罪大恶极的,都可以出钱取赎,由夫或父兄带回家看管。

&esp;&esp;☆、魑魅搏人谁独幸

&esp;&esp;几日后,李吴氏把新做得的鞋交给张妈,张妈翻来覆去地看了一会儿,李吴氏讨好地凑过去说道:“手艺上还差得远,叫婶子见笑了!”

&esp;&esp;张妈乜了她一眼,脸上略带了些笑意:“这里的流人,就属你手最巧。县太爷瞧见这双鞋,必然是喜欢的。”

&esp;&esp;李吴氏小心陪着笑脸:“还是婶子体恤我!婶子不嫌,我那里还为婶子单独做了双鞋,因着要绣花,恐怕要晚些。绣的是春杏,不知合不合婶子的意?”

&esp;&esp;张妈道:“也罢了。你也是个苦人儿。”

&esp;&esp;李吴氏眼圈一红,道:“谁说不是呢!当年,我家大婆要是能多体恤我点,我也不到今日的这步田地。”

&esp;&esp;正说着,苏里图摇着手中的马鞭走了过来,张妈显摆似的把鞋拿过去,笑道:“苏爷,您瞅瞅,这手艺拿出去,太爷不会挑剔了吧?”苏里图微昂着头,眼睛一瞥,随意点点头道:“成吧。”张妈便执了李吴氏的手给苏里图看,又道:“这双巧手,天天在河里浣洗,真真可惜了的!倒是我说,厨下那个位置,留给金氏那个小丫头片子,倒不如留给她。”一努嘴朝着李吴氏。

&esp;&esp;李吴氏忙蹲下身子道了个万福。

&esp;&esp;苏里图着意看了张妈一眼,道:“怎么?金氏做得不好?”

&esp;&esp;张妈撇嘴道:“小小年纪,一股子傲气,不知谁欠了她似的。日子过得那么好,天天一张死人脸,不知给谁看的。”

&esp;&esp;苏里图道:“她的位置你们不要觊觎了,除非哪天她连厨下都不用去,高飞了枝头上面。”

&esp;&esp;张妈不由道:“她那么有来头?当日新来的犯罪流人决杖,也就她躲了过去,不知卖了什么好儿?”

&esp;&esp;苏里图道:“哼哼,我正是来告诉你的,平素对这个丫头客气些。今儿太爷叫我过去,手里拿的是新来的盛京将军的‘八行’,正是嘱咐着照应她的呢!”

&esp;&esp;“连将军那里都为她说话?”张妈倒抽一口气,停了一歇又撇了嘴道,“长得是漂亮的,不知将军那里又是……”

&esp;&esp;“嘘!”苏里图眼睛一瞪,打断了张妈的话,“胡说什么!皮痒痒了?”

&esp;&esp;话是这么说,想起冰儿那俊美的容貌,苏里图心里倒也有些痒痒,一次和县令唐博伦回报公务,无意就提到官庄流人的事,唐博伦道:“上次将军书信里叫照应的那个,你照应了没有?”

&esp;&esp;苏里图谄笑道:“老爷吩咐下来的,小的还有不照办的?不过她一直日子过得还舒服,上一任的太爷,就分外照应她。”

&esp;&esp;唐博伦点点头,也有些好奇:“究竟是怎样一个人?既然能得将军的八行,倒没有取赎?”

&esp;&esp;苏里图假作想了想的样子,才道:“若论相貌,小的这些年在盛京,还没遇到过更好的。”

&esp;&esp;“啊……”唐博伦微微颔首,似不经意般拿起书案旁的一本书翻了几页。苏里图在揣摩上是颇

↑返回顶部↑

书页/目录